Иконопись, Иконописная мастерская |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Иконопись, Иконописная мастерская |
Сергей Макмарра |
16.9.2010, 16:21
Сообщение
#21
|
Сообщений: 32 |
Собственно подпись Божией Матери до сих пор ,традиционно делается по гречески МР ФУ .Греческие сокращенные слова, Божия Матерь,означающие. Буквы в перекрестье ,в нимбе,у Спасителя тоже греческие.три буквы – O (омикрон), W (омега) и N (ню), образующие слово Сущий. Это надписание имеет принципиальный характер, поскольку указывает на Божество Иисуса Христа. Сущий – одно из имен Божиих (Исх. 3:14). В греческой традиции буквы располагаются так: слева O (омикрон), вверху – W (омега), а N (ню) справа. На русских иконах омега иногда заменяется церковно-славянской буквой Oт, и порядок расположения букв иной, чем на греческих иконах: слева Oт, вверху О (он), а справа – Н (наш).
Это традиция. Не канон. Можно написать и по славянски, если так дальше рассуждать то и по русски. И все службы перевести на родной язык. Так уже сделали. И откололись. |
Егор Комаров |
16.9.2010, 16:40
Сообщение
#22
|
Сообщений: 1 270 Из: Севастополь |
давайте станем все разговаривать на греческом, а свои книги сожжем. Ну почему мы так любим передирать все у других?
И что значит "канонический язык"? Есть языки неканонические? на которых нельзя говорить? Не исключено, что до 15 века на Руси большинство иконописцев были греками (вспомним Феофана Грека). Глупо было бы не ломануться на Русь, на которой стремительно развивался рынок иконографии. Вот они писали на том языке, на котором и сами лопотали. Но это не значит, что у нас не должно быть своей традиции. А то все мы у греков гребем - облачения, песнопения, отрывки фраз... Если вдруг что не так, слышится "А вот у греков...!" Ну что у греков? Мы не в Греции. У нас свои традиции, свои школы, не хуже греческих. И языком я своим горжусь, и писать по гречески там, где весьма неплохо пишется по-русски (зри: по-славянски) никогда бы не стал. Хватает на службе всяких "куролесов" вместо "Господи, помилуй" |
Сергей Макмарра |
16.9.2010, 16:52
Сообщение
#23
|
Сообщений: 32 |
Стоп,стоп,стоп. Не говорить а подписывать иконы. У греков мы переняли оч. многое,почти все. Я же говорю о подписывании ТОЛЬКО некоторых слов. По пальцам пересчитать. И не надо из за этого расстраиваться что они не по русски)Все остальное по славянски.
|
Паша Сантехник |
25.10.2012, 12:16
Сообщение
#24
|
Сообщений: 29 |
акцент на прощении Адама одинаков и там, и там. Поэзия этой иконографии действительно очень тонка, и не думаю, что стоит нарушать ее ради композиции. Учтите, что в дальнейшем кто-то будет отталкиваться уже от вашей иконографии. Чести и славы вам это не составит. И все же, с надписью... Пафос, не более того. Слово не русское, икона вовсе не воскресения... к чему эти понты? ...Ага, полностью согласен об утонченности. Одна только удавка на шее сатаны чего стоит!! Ангелы работают как спецназ прямо. ...Такая малозаметная деталь, и так о многом говорящая... |
Паша Сантехник |
25.10.2012, 12:30
Сообщение
#25
|
Сообщений: 29 |
...Что такое Сошествие Христа в ад? Это безмерный ужас сатаны с пулей в переносице...
Сообщение отредактировал Паша Сантехник - 25.10.2012, 12:32 |
Паша Сантехник |
25.10.2012, 14:00
Сообщение
#26
|
Сообщений: 29 |
Вот казалось бы, две одинаковые картинки, константинопольская и приведенная выше автором...
в картинке 14века дух торжества и величия Господня, дух действительно победы над злом, а вот приведенная выше роспись, .....мягко говоря искушает, нне понятно, зачем этот белый больничный фон, который Христа темнит, и силы обламывает.., зачем так много вокруг розового, он напоминает по цвету розовый фарш на разделочном столе..., какой в розовом особый смысл?(((((((((((((((((( |
wari2011 |
2.11.2016, 6:56
Сообщение
#27
|
Сообщений: 3 |
Очень красивые иконы! Что скажете? Источник: ... |
Евгений А |
6.11.2016, 22:20
Сообщение
#28
|
Сообщений: 7 922 Из: Севастополь |
|
Текстовая версия | Сейчас: 1.11.2024, 2:05 |